STIHL HL 90 K (0 degree) Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Elektrische Heckenschere STIHL HL 90 K (0 degree) herunter. STIHL HL 90 K (0 degree) Instruction Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
{
STIHL HL 90
WARNING
Read and follow all safety
precautions in Instruction Manual –
improper use can cause serious or
fatal injury.
ADVERTENCIA
Lea y siga todas las precauciones
de seguridad dadas en el manual
de instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

{STIHL HL 90WARNINGRead and follow all safety precautions in Instruction Manual – improper use can cause serious or fatal injury.ADVERTENCIALea y siga

Seite 2 - Manual de instrucciones

HL 90 KEnglish8If you cannot set the correct idle speed, have your STIHL dealer check your power tool and make proper adjustments and repairs.During O

Seite 3 - Contents

HL 90 KEnglish9illnesses. Control dust at the source where possible. Use good work practices, such as operating the unit so that the wind or operating

Seite 4 - Working Techniques

HL 90 KEnglish10– Check sharpness.– Replace damaged or dull cutting tools immediately, even if they have only superficial cracks.WARNINGWARNINGNever m

Seite 5

HL 90 KEnglish11warranty claim for a component which has not been serviced or maintained properly or if nonapproved replacement parts were used, STIHL

Seite 6

HL 90 KEnglish12Cutting SeasonObserve country-specific or municipal rules and regulations for cutting hedges.Do not use your hedge trimmer during rest

Seite 7

HL 90 KEnglish13N Pull the protective cap off the end of the drive tube.The plug may come out of the drive tube when you pull off the cap. Push it bac

Seite 8

HL 90 KEnglish14The STIHL 4-MIX engine features mixture lubrication and must be run on a fuel mixture of gasoline and engine oil.It operates otherwise

Seite 9

HL 90 KEnglish15discharge and resulting fire and/or explosion, do not fill fuel containers that are sitting in or on a vehicle or trailer.The containe

Seite 10 - 002BA246 KN

HL 90 KEnglish16N Turn the cap counterclockwise (approx. 1/4 turn).N Remove the filler cap.RefuelingTake care not to spill fuel while fueling, and do

Seite 11 - 5m (17ft)

HL 90 KEnglish17Controls1 Throttle trigger lockout2 Throttle trigger3 Slide controlPositions of slide control4STOP-0 – engine off – the ignition is sw

Seite 12 -

Instruction Manual1 - 38Manual de instrucciones39 - 80

Seite 13

HL 90 KEnglish18NOTICEDo not stand or kneel on the drive tube since it will otherwise be permanently bent and damaged.N Pull the starter grip slowly w

Seite 14 - Using the Unit

HL 90 KEnglish19If fuel tank has been run completely dry and then refueledN Press the fuel pump bulb at least five times – even if the bulb is filled

Seite 15 - Adjusting the Throttle Cable

HL 90 KEnglish20Exhaust emissions are controlled by the design of the fundamental engine parameters and components (e.g. carburation, ignition, timing

Seite 16 - 4-MIX Engine Fuel

HL 90 KEnglish21Version B– High speed screw and low speed screw with slotted head.With this carburetor it is only possible to adjust the high speed an

Seite 17 - 002BA418 KN

HL 90 KEnglish22Conditions for adjustmentN Carry out the standard setting without disturbing the high speed screw (H).N Warm up the engine for about 3

Seite 18 - 249BA056 KN

HL 90 KEnglish23If engine is down on power, difficult to start or runs poorly at idling speed, first check the spark plug.Fit a new spark plug after a

Seite 19 - Starting / Stopping the

HL 90 KEnglish24Blade drive gearLubricate the blade drive gear with STIHL gear lubricant for hedge trimmers – see "Special Accessories".N Ch

Seite 20 - 249BA058 KN

HL 90 KEnglish25N Ease the spring clip (3) off the starter post.N Remove the rope rotor with washer (4) and pawl (5).N Remove the remaining rope from

Seite 21 - 273BA006 KN

HL 90 KEnglish26WARNINGThe bits of spring may still be under tension and could fly apart when you take them out of the housing. To reduce the risk of

Seite 22 - 249BA066 KN

HL 90 KEnglish27When cutting performance and behavior begin to deteriorate, i.e. blades frequently snag on branches: Resharpen the cutting blades.It i

Seite 23 - 249BA067 KN

Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paperPrinting inks contain vegetable oils, paper can be recycled.© ANDREAS STIHL AG & Co. KG,

Seite 24 - Spark Arresting Screen in

HL 90 KEnglish28Maintenance and CareThe following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work-ing time is longer or operat

Seite 25 - 000BA039 KN

HL 90 KEnglish29Cutting bladesVisual inspection XXClean 3)XSharpen3)XXGearbox lubricationCheck XReplenish XSafety labels Replace X1)STIHL recommends a

Seite 26 - 249BA061 KN

HL 90 KEnglish301 Cap2 Hand Guard3 Handle Hose4 Drive Tube5 Slide Control6 Throttle Trigger Lockout7 Throttle Trigger8 Choke Knob9 Spark Plug Boot10 A

Seite 27 - 249BA014 KN

HL 90 KEnglish31Definitions1. CapSecures the shaft in the drive tube during transportation.2. Hand GuardLimits useable grip area for left hand in dire

Seite 28 - 249BA018 KN

HL 90 KEnglish32Ignition SystemElectronic magneto ignitionFuel SystemAll position diaphragm carburetor with integral fuel pumpWeightCutting bladesCont

Seite 29

HL 90 KEnglish33Users of this unit should carry out only the maintenance operations described in this manual. Other repair work may be performed only

Seite 30 - Maintenance and Care

HL 90 KEnglish34Manufacturer's Warranty CoverageIn the U.S., 1997 and later model year small off-road equipment engines are warranted for two yea

Seite 31

HL 90 KEnglish35– Choke (Cold Start Enrichment System) (if applicable)– Control Linkages– Intake Manifold– Magneto or Electronic Ignition System (Igni

Seite 32 - Main Parts

HL 90 KEnglish36Manufacturer’s Warranty ResponsibilitiesThis emissions control system is warranted for two years in California. If any emissions-relat

Seite 33 - Specifications

HL 90 KEnglish37that part. If the part fails prior to the first scheduled replacement, the part must be repaired or replaced by the engine manufacture

Seite 34 - Special Accessories

HL 90 KEnglish2PictogramsThe meanings of the pictograms attached to or embossed on the machine are explained in this manual.Depending on the model con

Seite 35 - Statement

HL 90 KEnglish38STIHL Registered TrademarksSTIHL®{KThe color combination orange-grey (U.S. Registrations #2,821,860; #3,010,057, #3,010,058, #3,400,47

Seite 36

Manual de instrucciones originalImpreso en papel libre de cloro.Las tintas contienen aceites vegetales, el papel es reciclable.© ANDREAS STIHL AG &

Seite 37 - Control Warranty Statement

HL 90 Kespañol / EE.UU40PictogramasTodos los pictogramas que se encuentran fijados o grabados en la máquina se explican en este manual.Según el modelo

Seite 38

HL 90 Kespañol / EE.UU41Pida a su concesionario STIHL que le enseñe el manejo de la herramienta motorizada. Respete todas las disposiciones, reglament

Seite 39

HL 90 Kespañol / EE.UU42Estas condiciones reducen la capacidad de las manos de sentir y regular la temperatura, producen entumecimiento y ardor y pued

Seite 40 - Trademarks

HL 90 Kespañol / EE.UU43Esté especialmente alerta y tenga cuidado cuando se usa protectores de oídos, ya que los mismos reducen la posibilidad de oír

Seite 41 - Contenido

HL 90 Kespañol / EE.UU44por una distancia considerable. Cuando transporte la máquina en un vehículo, sujétela firmemente para impedir su vuelco, el de

Seite 42 - Acerca de este manual de

HL 90 Kespañol / EE.UU45a un ángulo de 90°. Inserte la tapa en la boca de llenado del tanque, alineando las marcas de posición en la empuñadura de la

Seite 43 - Medidas de seguridad y

HL 90 Kespañol / EE.UU46ADVERTENCIANo maneje nunca una herramienta motorizada que esté dañada, mal ajustada o mantenida o que no fue armada completa y

Seite 44

HL 90 Kespañol / EE.UU47Si no puede regular correctamente la marcha en vacío, pida a su concesionario STIHL que revise la herramienta motorizada y hag

Seite 45 - 002BA247 KN

HL 90 KEnglish3Use your hedge trimmer only for cutting hedges, shrubs, scrub, bushes and similar material.WARNINGDo not use it for other purposes, sin

Seite 46 - 001BA220 KN

HL 90 Kespañol / EE.UU48ADVERTENCIASi la vegetación que se está cortando o la tierra en el lugar está recubierta de una sustancia química (tal como un

Seite 47 - 001BA226 KN

HL 90 Kespañol / EE.UU49El choque con objetos extraños tales como piedras, alambres o piezas metálicas puede dañar el accesorio de corte y puede hacer

Seite 48 - 002BA245 KN

HL 90 Kespañol / EE.UU50rendimiento de su máquina comienza a disminuir y sospecha que las rejillas están obstruidas, haga reparar el silenciador por u

Seite 49

HL 90 Kespañol / EE.UU51Este tipo de trabajo debe ser realizado únicamente por el concesionario de servicio de STIHL.Use guantes para manipular o repa

Seite 50

HL 90 Kespañol / EE.UU52Temporada de corteRespete las leyes y los reglamentos nacionales o municipales en cuanto al corte de setos.No utilice el corta

Seite 51

HL 90 Kespañol / EE.UU53N Extraiga la tapa protectora del extremo del tubo de mando.El tapón puede salir del tubo de mando cuando se quita la tapa. Em

Seite 52

HL 90 Kespañol / EE.UU54El motor STIHL 4-MIX se lubrica con gasolina y aceite y debe funcionar con una mezcla de gasolina y aceite para motor.Por lo d

Seite 53

HL 90 Kespañol / EE.UU55No use aceites para mezclar con designaciones BIA o TCW (para motores de dos tiempos enfriados por agua) ni otros aceites para

Seite 54 - 445BA001 KN

HL 90 Kespañol / EE.UU56En la fábrica se instala una de dos tipos diferentes de tapas.Tapa de llenado sin necesidad de herramientas (con empuñadura pl

Seite 55 - Ajuste del cable del

HL 90 Kespañol / EE.UU57Carga de combustibleTenga cuidado de no derramar el combustible y no llene en exceso el tanque. STIHL recomienda el uso del si

Seite 56 - Motor 4-MIX Combustible

HL 90 KEnglish4consult their physician and the pacemaker manufacturer before operating this tool.Proper ClothingWARNINGTo reduce the risk of injury, t

Seite 57 - Llenado de combustible

HL 90 Kespañol / EE.UU58N Ajuste la perilla del estrangulador (8):N Oprima el bulbo (9) de la bomba de combustible por lo menos cinco veces, aunque el

Seite 58

HL 90 Kespañol / EE.UU59Su máquina está lista para trabajar.Apague el motorN Mueva el control deslizante en el sentido indicado por la flecha en el sí

Seite 59 - Arranque / parada del motor

HL 90 Kespañol / EE.UU60Durante el período de rodajeUna máquina nueva de fábrica no debe hacerse funcionar a velocidad alta (aceleración máxima sin ca

Seite 60 - INDICACIÓN

HL 90 Kespañol / EE.UU61Las emisiones de gases de escape son controladas por el diseño de parámetros y componentes fundamentales del motor (por ej. ca

Seite 61

HL 90 Kespañol / EE.UU62Versión B– Tornillos de velocidad alta y de velocidad baja para destornillador plano.Con este carburador solamente es posible

Seite 62

HL 90 Kespañol / EE.UU63Versión B: Ajustes finosPuede ser necesario efectuar un ajuste ligero del tornillo de velocidad alta (H) si la potencia del mo

Seite 63

HL 90 Kespañol / EE.UU64Si el motor pierde potencia, es difícil arrancarlo o funciona de modo irregular a ralentí, revise la bujía primero.Instale una

Seite 64

HL 90 Kespañol / EE.UU65Engranaje impulsor de cuchillasLubrique el engranaje impulsor de cuchillas con lubricante para engranajes STIHL para cortaseto

Seite 65 - Chispero en el silenciador

HL 90 Kespañol / EE.UU66N Retire la pinza de resorte (3) del poste del arrancador.N Quite cuidadosamente el rotor de la cuerda con la arandela (4) y e

Seite 66

HL 90 Kespañol / EE.UU67ADVERTENCIALos pedazos de resorte todavía pueden estar bajo tensión y podrían salir lanzados cuando los saque de la caja. Para

Seite 67 - Sustitución de la cuerda de

HL 90 KEnglish5unauthorized attachments are useable with STIHL power tools, their use may, in fact, be extremely dangerous.If this tool is subjected t

Seite 68

HL 90 Kespañol / EE.UU68Si el rendimiento del corte y la respuesta de la máquina comienzan a deteriorar (por ejemplo, si las cuchillas se enganchan fr

Seite 69

HL 90 Kespañol / EE.UU69Información para mantenimientoLos intervalos dados a continuación corresponden únicamente a condiciones nor-males de trabajo.

Seite 70

HL 90 Kespañol / EE.UU70Elementos antivibración (amortiguadores de caucho, resortes)Revisar XXXSolicitar al concesionario de servicio su sustitución1)

Seite 71

HL 90 Kespañol / EE.UU711 Tapa2 Protector de la mano3 Manguera de mango4 Tubo de mando5 Control deslizante6 Bloqueo de gatillo de aceleración7 Gatillo

Seite 72

HL 90 Kespañol / EE.UU72Definiciones1. TapaSujeta el eje en el tubo de mando para el transporte.2. Protector de la manoLimita la zona de agarre para l

Seite 73 - Componentes importantes

HL 90 Kespañol / EE.UU73EPA / CEPAEl período de cumplimiento de emisiones indicado en la etiqueta de cumplimiento de emisiones es la cantidad de horas

Seite 74

HL 90 Kespañol / EE.UU74Comuníquese con su concesionario STIHL para información acerca de accesorios especiales que pueden estar disponibles para su p

Seite 75 - Especificaciones

HL 90 Kespañol / EE.UU75No para CaliforniaSus derechos y obligaciones de garantíaLa Agencia de Protección del Medio Ambiente (EPA) de los EE.UU. y STI

Seite 76 - 000BA073 KN

HL 90 Kespañol / EE.UU76equipo de uso fuera de carretera está diseñado, construido y equipado, al tiempo de la venta, de conformidad con todos los reg

Seite 77 - Federales

HL 90 Kespañol / EE.UU77estas recomendaciones con respecto a la calidad y la proporción de la mezcla de combustible y aceite pueden exigir intervalos

Seite 78

HL 90 KEnglish6WARNINGWARNINGIn order to reduce the risk of fuel spillage and fire from an improperly tightened fuel cap, correctly position and tight

Seite 79

HL 90 Kespañol / EE.UU78ha fallado debido a maltrato, descuido, mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas.Usted es responsable de lleva

Seite 80

HL 90 Kespañol / EE.UU79garantía debe garantizarse durante el resto del período de garantía antes del primer punto de sustitución programado para el c

Seite 81

HL 90 Kespañol / EE.UU80Marcas registradas de STIHLSTIHL®{KLa combinación de colores anaranjado-gris (Números de registro EE.UU. 2,821,860; 3,010,057,

Seite 83

www.stihl.com*04584458621C*0458-445-8621-C0458-445-8621-Cenglisch / spanisch USAG U WARNINGThe engine exhaust from this product contains chemicals kno

Seite 84 - *04584458621C*

HL 90 KEnglish7Before StartingWARNINGAlways check your power tool for proper condition and operation before starting, particularly the throttle trigge

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare