{STIHL HL 90WARNINGRead and follow all safety precautions in Instruction Manual – improper use can cause serious or fatal injury.ADVERTENCIALea y siga
HL 90 KEnglish8If you cannot set the correct idle speed, have your STIHL dealer check your power tool and make proper adjustments and repairs.During O
HL 90 KEnglish9illnesses. Control dust at the source where possible. Use good work practices, such as operating the unit so that the wind or operating
HL 90 KEnglish10– Check sharpness.– Replace damaged or dull cutting tools immediately, even if they have only superficial cracks.WARNINGWARNINGNever m
HL 90 KEnglish11warranty claim for a component which has not been serviced or maintained properly or if nonapproved replacement parts were used, STIHL
HL 90 KEnglish12Cutting SeasonObserve country-specific or municipal rules and regulations for cutting hedges.Do not use your hedge trimmer during rest
HL 90 KEnglish13N Pull the protective cap off the end of the drive tube.The plug may come out of the drive tube when you pull off the cap. Push it bac
HL 90 KEnglish14The STIHL 4-MIX engine features mixture lubrication and must be run on a fuel mixture of gasoline and engine oil.It operates otherwise
HL 90 KEnglish15discharge and resulting fire and/or explosion, do not fill fuel containers that are sitting in or on a vehicle or trailer.The containe
HL 90 KEnglish16N Turn the cap counterclockwise (approx. 1/4 turn).N Remove the filler cap.RefuelingTake care not to spill fuel while fueling, and do
HL 90 KEnglish17Controls1 Throttle trigger lockout2 Throttle trigger3 Slide controlPositions of slide control4STOP-0 – engine off – the ignition is sw
Instruction Manual1 - 38Manual de instrucciones39 - 80
HL 90 KEnglish18NOTICEDo not stand or kneel on the drive tube since it will otherwise be permanently bent and damaged.N Pull the starter grip slowly w
HL 90 KEnglish19If fuel tank has been run completely dry and then refueledN Press the fuel pump bulb at least five times – even if the bulb is filled
HL 90 KEnglish20Exhaust emissions are controlled by the design of the fundamental engine parameters and components (e.g. carburation, ignition, timing
HL 90 KEnglish21Version B– High speed screw and low speed screw with slotted head.With this carburetor it is only possible to adjust the high speed an
HL 90 KEnglish22Conditions for adjustmentN Carry out the standard setting without disturbing the high speed screw (H).N Warm up the engine for about 3
HL 90 KEnglish23If engine is down on power, difficult to start or runs poorly at idling speed, first check the spark plug.Fit a new spark plug after a
HL 90 KEnglish24Blade drive gearLubricate the blade drive gear with STIHL gear lubricant for hedge trimmers – see "Special Accessories".N Ch
HL 90 KEnglish25N Ease the spring clip (3) off the starter post.N Remove the rope rotor with washer (4) and pawl (5).N Remove the remaining rope from
HL 90 KEnglish26WARNINGThe bits of spring may still be under tension and could fly apart when you take them out of the housing. To reduce the risk of
HL 90 KEnglish27When cutting performance and behavior begin to deteriorate, i.e. blades frequently snag on branches: Resharpen the cutting blades.It i
Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paperPrinting inks contain vegetable oils, paper can be recycled.© ANDREAS STIHL AG & Co. KG,
HL 90 KEnglish28Maintenance and CareThe following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work-ing time is longer or operat
HL 90 KEnglish29Cutting bladesVisual inspection XXClean 3)XSharpen3)XXGearbox lubricationCheck XReplenish XSafety labels Replace X1)STIHL recommends a
HL 90 KEnglish301 Cap2 Hand Guard3 Handle Hose4 Drive Tube5 Slide Control6 Throttle Trigger Lockout7 Throttle Trigger8 Choke Knob9 Spark Plug Boot10 A
HL 90 KEnglish31Definitions1. CapSecures the shaft in the drive tube during transportation.2. Hand GuardLimits useable grip area for left hand in dire
HL 90 KEnglish32Ignition SystemElectronic magneto ignitionFuel SystemAll position diaphragm carburetor with integral fuel pumpWeightCutting bladesCont
HL 90 KEnglish33Users of this unit should carry out only the maintenance operations described in this manual. Other repair work may be performed only
HL 90 KEnglish34Manufacturer's Warranty CoverageIn the U.S., 1997 and later model year small off-road equipment engines are warranted for two yea
HL 90 KEnglish35– Choke (Cold Start Enrichment System) (if applicable)– Control Linkages– Intake Manifold– Magneto or Electronic Ignition System (Igni
HL 90 KEnglish36Manufacturer’s Warranty ResponsibilitiesThis emissions control system is warranted for two years in California. If any emissions-relat
HL 90 KEnglish37that part. If the part fails prior to the first scheduled replacement, the part must be repaired or replaced by the engine manufacture
HL 90 KEnglish2PictogramsThe meanings of the pictograms attached to or embossed on the machine are explained in this manual.Depending on the model con
HL 90 KEnglish38STIHL Registered TrademarksSTIHL®{KThe color combination orange-grey (U.S. Registrations #2,821,860; #3,010,057, #3,010,058, #3,400,47
Manual de instrucciones originalImpreso en papel libre de cloro.Las tintas contienen aceites vegetales, el papel es reciclable.© ANDREAS STIHL AG &
HL 90 Kespañol / EE.UU40PictogramasTodos los pictogramas que se encuentran fijados o grabados en la máquina se explican en este manual.Según el modelo
HL 90 Kespañol / EE.UU41Pida a su concesionario STIHL que le enseñe el manejo de la herramienta motorizada. Respete todas las disposiciones, reglament
HL 90 Kespañol / EE.UU42Estas condiciones reducen la capacidad de las manos de sentir y regular la temperatura, producen entumecimiento y ardor y pued
HL 90 Kespañol / EE.UU43Esté especialmente alerta y tenga cuidado cuando se usa protectores de oídos, ya que los mismos reducen la posibilidad de oír
HL 90 Kespañol / EE.UU44por una distancia considerable. Cuando transporte la máquina en un vehículo, sujétela firmemente para impedir su vuelco, el de
HL 90 Kespañol / EE.UU45a un ángulo de 90°. Inserte la tapa en la boca de llenado del tanque, alineando las marcas de posición en la empuñadura de la
HL 90 Kespañol / EE.UU46ADVERTENCIANo maneje nunca una herramienta motorizada que esté dañada, mal ajustada o mantenida o que no fue armada completa y
HL 90 Kespañol / EE.UU47Si no puede regular correctamente la marcha en vacío, pida a su concesionario STIHL que revise la herramienta motorizada y hag
HL 90 KEnglish3Use your hedge trimmer only for cutting hedges, shrubs, scrub, bushes and similar material.WARNINGDo not use it for other purposes, sin
HL 90 Kespañol / EE.UU48ADVERTENCIASi la vegetación que se está cortando o la tierra en el lugar está recubierta de una sustancia química (tal como un
HL 90 Kespañol / EE.UU49El choque con objetos extraños tales como piedras, alambres o piezas metálicas puede dañar el accesorio de corte y puede hacer
HL 90 Kespañol / EE.UU50rendimiento de su máquina comienza a disminuir y sospecha que las rejillas están obstruidas, haga reparar el silenciador por u
HL 90 Kespañol / EE.UU51Este tipo de trabajo debe ser realizado únicamente por el concesionario de servicio de STIHL.Use guantes para manipular o repa
HL 90 Kespañol / EE.UU52Temporada de corteRespete las leyes y los reglamentos nacionales o municipales en cuanto al corte de setos.No utilice el corta
HL 90 Kespañol / EE.UU53N Extraiga la tapa protectora del extremo del tubo de mando.El tapón puede salir del tubo de mando cuando se quita la tapa. Em
HL 90 Kespañol / EE.UU54El motor STIHL 4-MIX se lubrica con gasolina y aceite y debe funcionar con una mezcla de gasolina y aceite para motor.Por lo d
HL 90 Kespañol / EE.UU55No use aceites para mezclar con designaciones BIA o TCW (para motores de dos tiempos enfriados por agua) ni otros aceites para
HL 90 Kespañol / EE.UU56En la fábrica se instala una de dos tipos diferentes de tapas.Tapa de llenado sin necesidad de herramientas (con empuñadura pl
HL 90 Kespañol / EE.UU57Carga de combustibleTenga cuidado de no derramar el combustible y no llene en exceso el tanque. STIHL recomienda el uso del si
HL 90 KEnglish4consult their physician and the pacemaker manufacturer before operating this tool.Proper ClothingWARNINGTo reduce the risk of injury, t
HL 90 Kespañol / EE.UU58N Ajuste la perilla del estrangulador (8):N Oprima el bulbo (9) de la bomba de combustible por lo menos cinco veces, aunque el
HL 90 Kespañol / EE.UU59Su máquina está lista para trabajar.Apague el motorN Mueva el control deslizante en el sentido indicado por la flecha en el sí
HL 90 Kespañol / EE.UU60Durante el período de rodajeUna máquina nueva de fábrica no debe hacerse funcionar a velocidad alta (aceleración máxima sin ca
HL 90 Kespañol / EE.UU61Las emisiones de gases de escape son controladas por el diseño de parámetros y componentes fundamentales del motor (por ej. ca
HL 90 Kespañol / EE.UU62Versión B– Tornillos de velocidad alta y de velocidad baja para destornillador plano.Con este carburador solamente es posible
HL 90 Kespañol / EE.UU63Versión B: Ajustes finosPuede ser necesario efectuar un ajuste ligero del tornillo de velocidad alta (H) si la potencia del mo
HL 90 Kespañol / EE.UU64Si el motor pierde potencia, es difícil arrancarlo o funciona de modo irregular a ralentí, revise la bujía primero.Instale una
HL 90 Kespañol / EE.UU65Engranaje impulsor de cuchillasLubrique el engranaje impulsor de cuchillas con lubricante para engranajes STIHL para cortaseto
HL 90 Kespañol / EE.UU66N Retire la pinza de resorte (3) del poste del arrancador.N Quite cuidadosamente el rotor de la cuerda con la arandela (4) y e
HL 90 Kespañol / EE.UU67ADVERTENCIALos pedazos de resorte todavía pueden estar bajo tensión y podrían salir lanzados cuando los saque de la caja. Para
HL 90 KEnglish5unauthorized attachments are useable with STIHL power tools, their use may, in fact, be extremely dangerous.If this tool is subjected t
HL 90 Kespañol / EE.UU68Si el rendimiento del corte y la respuesta de la máquina comienzan a deteriorar (por ejemplo, si las cuchillas se enganchan fr
HL 90 Kespañol / EE.UU69Información para mantenimientoLos intervalos dados a continuación corresponden únicamente a condiciones nor-males de trabajo.
HL 90 Kespañol / EE.UU70Elementos antivibración (amortiguadores de caucho, resortes)Revisar XXXSolicitar al concesionario de servicio su sustitución1)
HL 90 Kespañol / EE.UU711 Tapa2 Protector de la mano3 Manguera de mango4 Tubo de mando5 Control deslizante6 Bloqueo de gatillo de aceleración7 Gatillo
HL 90 Kespañol / EE.UU72Definiciones1. TapaSujeta el eje en el tubo de mando para el transporte.2. Protector de la manoLimita la zona de agarre para l
HL 90 Kespañol / EE.UU73EPA / CEPAEl período de cumplimiento de emisiones indicado en la etiqueta de cumplimiento de emisiones es la cantidad de horas
HL 90 Kespañol / EE.UU74Comuníquese con su concesionario STIHL para información acerca de accesorios especiales que pueden estar disponibles para su p
HL 90 Kespañol / EE.UU75No para CaliforniaSus derechos y obligaciones de garantíaLa Agencia de Protección del Medio Ambiente (EPA) de los EE.UU. y STI
HL 90 Kespañol / EE.UU76equipo de uso fuera de carretera está diseñado, construido y equipado, al tiempo de la venta, de conformidad con todos los reg
HL 90 Kespañol / EE.UU77estas recomendaciones con respecto a la calidad y la proporción de la mezcla de combustible y aceite pueden exigir intervalos
HL 90 KEnglish6WARNINGWARNINGIn order to reduce the risk of fuel spillage and fire from an improperly tightened fuel cap, correctly position and tight
HL 90 Kespañol / EE.UU78ha fallado debido a maltrato, descuido, mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas.Usted es responsable de lleva
HL 90 Kespañol / EE.UU79garantía debe garantizarse durante el resto del período de garantía antes del primer punto de sustitución programado para el c
HL 90 Kespañol / EE.UU80Marcas registradas de STIHLSTIHL®{KLa combinación de colores anaranjado-gris (Números de registro EE.UU. 2,821,860; 3,010,057,
www.stihl.com*04584458621C*0458-445-8621-C0458-445-8621-Cenglisch / spanisch USAG U WARNINGThe engine exhaust from this product contains chemicals kno
HL 90 KEnglish7Before StartingWARNINGAlways check your power tool for proper condition and operation before starting, particularly the throttle trigge
Kommentare zu diesen Handbüchern